2den Novemb:
|
10 Dage i Cervarra hos Sig: Pellegrini
|
4 Scudi
|
|
nogle Gange Kaffe om Eftermiddagen |14 B| og Drikkepenge 6 P. er
|
7 P. 4 B.
|
3die
|
Et Muulesel fra Cervarra til Tivoli
|
6 P.
|
|
Drikkepenge 1½ P. og om Middagen i Viccovarro 1 P 2 B er
|
2 P. 7 B.
|
4de
|
En Nat i Locandaen Sibilla 6 P Drikkepenge 7 B
|
6 P. 7 B.
|
|
Kaffe Morgen og Middag 1 P ½ B. Fakin 4 B. Crimontartari 4 B er
|
1 P. 8½ B
|
|
Veturin fra Tivoli til Rom 5 P Drikkepenge 8 B
|
5 P. 8 B
|
|
Fakin 6 B. en Nat hos Carlo’s og spiist om Aftenen 2½ P er
|
3 P. 1½ B.
|
7de
|
½ Carette med Brænde 19½ Paul. Paolo i Drikkepenge 3 P
|
2 Scud. 2 P. 5 B.
|
|
Betalt mine Værelser for 2 Maaneder a 7 Sc 3 Paul
|
14 Scud 6 Paul
|
|
At opsætte en Kakkelovn 4 Paul. Til Carlo i Drikkepenge 2 P er
|
6 P.
|
|
2 Sække Tidsii 5 P og et Bundt Fascini 6½ B
|
5 P. 6½ B.
|
14de
|
Daglige Udgifter fra den 5te til den 14de
|
3 Scudi 4½ B.
|
18de
|
1½ Foliette Spiritus viini
|
1 – 8 [B.]
|
|
•141 verso•
|
|
20de
|
Daglige Udgifter fra den 14de til 21de.
|
1 Scud: 7 P. 7½ B
|
21de
|
Udgifterne ved mit Ponte Mole
|
5 Sc. 1 – 5 B.
|
28de
|
En Ramme med Lærret til mit Malerie
|
1 Scud 8 P.
|
|
En Hare den 26de 4 P. Pulvere mod Feberen 2 P.
|
6 P
|
|
Daglige Udgifter fra den 21de til 28de
|
1 Scud. 7 P.
|
Carretta, dvs. en kærre.
Tizzi, dvs. gløder, i betydningen kul til optænding.
Fascine, dvs. bundter pindebrænde.
En tyrkisk notarius opsætter en kontrakt imellem en mand og en kone. Scenen er foran moskeen i Top-Hauka i Constantinopel.