| 2den Novemb:
 | 
    10 Dage i Cervarra hos Sig: Pellegrini
 | 
    4 Scudi
 | 
     | 
    nogle Gange Kaffe om Eftermiddagen |14 B| og Drikkepenge 6 P. er
 | 
    7 P. 4 B.
 | 
    | 3die 
 | 
    Et Muulesel fra Cervarra til Tivoli 
 | 
    6 P.
 | 
     | 
    Drikkepenge 1½ P. og om Middagen i Viccovarro 1 P 2 B er
 | 
    2 P. 7 B.
 | 
    | 4de 
 | 
    En Nat i Locandaen Sibilla 6 P Drikkepenge 7 B 
 | 
    6 P. 7 B.
 | 
     | 
    Kaffe Morgen og Middag 1 P ½ B. Fakin 4 B. Crimontartari 4 B er 
 | 
    1 P. 8½ B
 | 
     | 
    Veturin fra Tivoli til Rom 5 P Drikkepenge 8 B
 | 
    5 P. 8 B 
 | 
     | 
    Fakin 6 B. en Nat hos Carlo’s og spiist om Aftenen 2½ P er
 | 
    3 P. 1½ B.
 | 
    | 7de 
 | 
    ½ Carette med Brænde 19½ Paul. Paolo i Drikkepenge 3 P
 | 
    2 Scud. 2 P. 5 B.
 | 
     | 
    Betalt mine Værelser for 2 Maaneder a 7 Sc 3 Paul
 | 
    14 Scud 6 Paul 
 | 
     | 
    At opsætte en Kakkelovn 4 Paul. Til Carlo i Drikkepenge 2 P er
 | 
    6 P.
 | 
     | 
    2 Sække Tidsii 5 P og et Bundt Fascini  6½ B 
 | 
    5 P. 6½ B.
 | 
    | 14de 
 | 
    Daglige Udgifter fra den 5te til den 14de 
 | 
    3 Scudi 4½ B.
 | 
    | 18de 
 | 
    1½ Foliette Spiritus viini 
 | 
    1 – 8 [B.]
 | 
     | 
    •141 verso•
 | 
     | 
    | 20de 
 | 
    Daglige Udgifter fra den 14de til 21de.
 | 
    1 Scud: 7 P. 7½ B 
 | 
    | 21de 
 | 
    Udgifterne ved mit Ponte Mole
 | 
    5 Sc. 1 – 5 B.
 | 
    | 28de 
 | 
    En Ramme med Lærret til mit Malerie
 | 
    1 Scud 8 P.
 | 
     | 
    En Hare den 26de 4 P. Pulvere mod Feberen 2 P.
 | 
    6 P 
 | 
     | 
    Daglige Udgifter fra den 21de til 28de
 | 
    1 Scud. 7 P.
 | 
      
          
Carretta, dvs. en kærre.
Tizzi, dvs. gløder, i betydningen kul til optænding.
Fascine, dvs. bundter pindebrænde.
En tyrkisk notarius opsætter en kontrakt imellem en mand og en kone. Scenen er foran moskeen i Top-Hanha i Constantinopel.