| 1837 |  |  | 
    | 1ste | Et lille Aftenselskab i Anledning af Rose’s Geburtsdag | 3 Scudi | 
    | 2de | Daglige Udgifter i foregaaende Uge | 1 Sc. 4 P. 9½ B. | 
    | 4de | Betalt min Huusleie for Januar Maaned | 7 Sc. 3 P. | 
    | 6te | Paolo for Opvartning i foregaaende Maaned | 6 P. | 
    | [overstreget: den 30te] og 4de | Pulvere mod Feberen [overstreget: 3 P. 5 B og] 4 P. | 4 P. [overstreget: 5 B.] | 
    | 7de | Betalt mit aarlige Bidrag til Bibliotheket | 3 P. | 
    | 8de | Daglige Udgifter i forrige Uge | 1 Scud. 1 – 3½. | 
    |  | ½ Pd. Hollandine Røgtobak | 2 P. 7½ B. | 
    | 15de | Daglige Udgifter i denne Uge | 2 Sc. 2 P. 1½ B. | 
    | 19de | En Foliet Spiritus 1 P 3 B og En Sæk Tidssii 3 P 5 B | 4 P. 8 B. | 
    | 23de | Daglige Udgifter i den foregaaende Uge | 2 Sc. 4 P. 8 B | 
    | 30te | Daglige Udgifter i denne Uge | 2 Scud. 2 P. 8 B. | 
      
          
Paolo.
Tizzi, dvs. gløder, i betydningen kul til optænding.